«grafiti» o «grafito», pero no «graffiti»

23/02/2010

La Fundación del Español Urgente recomienda que la palabra 'grafiti' se escriba con una sola f y en redonda.

La voz italiana grafitto se ha adaptado al español como grafito con el sentido de 'inscripción o dibujo hecho en una pared', aunque se usa más el término grafiti, adaptación del plural italiano graffiti. El plural es grafitis.

Por lo tanto, no es correcto escribir: «Las pintadas conocidas por el nombre de graffiti suelen ser habituales en los edificios construidos por los mayas», «Aumentan los graffitis en sectores históricos de Valparaíso» o «El Ayuntamiento aumenta las sanciones por pintar graffitis».

Debería escribirse: «Las pintadas conocidas por el nombre de grafiti (o grafito) suelen ser habituales en los edificios construidos por los mayas», «Aumentan los grafitis (o grafitos) en sectores históricos de Valparaíso» o «El Ayuntamiento aumenta las sanciones por pintar grafitis (o grafitos).

La Fundéu BBVA insiste en que tanto grafiti como grafito son formas válidas, aunque el uso prefiere la primera.